АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
Если Вы ищете переводчика с английского
языка или на английский, мы рады предложить
Вам широкий спектр услуг английских лингвистов,
которые способны справиться с любой поставленной
перед ними задачей.
Мы осуществляем перевод в следующих областях:
Реклама и Общественные отношения, Технологии
и Промышленность, Закон и Судебные процессы,
Банки и Финансы, Медицина и Здоровье, Механика
и Космос, Питание и Земледелие, Добывающая
промышленность, Персональные документы и
многое другое.
КРАТКАЯ СПРАВКА
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК относится к западногерманской
группе индоевропейских языков. На английском
языке говорят и пользуются в государственном
делопроизводстве, литературе и науке около
200 млн. чел. - в Великобритании и Ирландии
(наряду с ирландским), в США, Канаде (наряду
с французским), Австралии, Новой Зеландии,
частично в Южной Африке и Индии. Один из
пяти официальных и рабочих языков, принятых
ООН. Английский язык ведёт своё начало от
языка древнегерманских племён (англов, саксов
и ютов), переселившихся в 5-6 веках с континента
в Британию. Сложное взаимодействие древнегерманских
племенных наречий, принесённых в Британию,
населённую кельтскими племенами (бриттами
и гэлами), и развивавшихся в условиях формирования
английской народности, привело к образованию
территориальных диалектов на старой племенной
основе. В древнеанглийский период (7-11
вв.) язык представлен четырьмя диалектами:
нортумбрийским, мерсийским, уэссексским
и кентским. Благодаря экономическому и политическому
влиянию Уэссексского королевства в 9-10
вв. в культурной жизни Англии наибольшее
значение приобрёл уэссексский диалект. После
проникновения в Англию в 6 в. христианства
латинский алфавит заменил древнегерманские
руны, и влияние латинского языка отразилось
на английской лексике. Из языка покорённого
англосаксами кельтского населения Британии
сохранились главным образом географические
названия. Набеги скандинавов (конец 8 в.),
закончившиеся подчинением Англии в 1016
датскому королю, обусловили создание скандинавских
поселений в стране. Взаимодействие близкородственных
языков - английского и скандинавских - сказалось
в наличии в современном английском языке
значительного количества слов скандинавского
происхождения, а также некоторых фонетических
особенностей, характеризующих диалекты северной
Англии. Смешение со скандинавскими языками
способствовало усилению и ряда грамматических
тенденций, имевшихся в английском языке.
Завоевание Англии норманнами в 1066 привело
к длительному периоду двуязычья, когда английский
язык, имевший три основных территориальных
диалекта (северный, центральный и южный),
сохранялся как язык народа, но государственным
языком считался французский язык Длительное
употребление его при королевском дворе,
в парламенте, суде и школе привело к тому,
что после вытеснения французского языка
из этих сфер (к 14 в.) в английском языке
сохранились обширные пласты французской
лексики.
В процессе образования нации происходило
формирование национального английского языка,
складывавшегося на основе лондонского диалекта,
который сочетал в себе южные и восточно-центральные
диалектные черты. Во 2-й половине 13 и 1-й
половине 14 вв. замечается вытеснение южных
диалектных черт из языка Лондона и замена
их особенностями восточно-центрального диалекта.
Среднеанглийский период (12-15 вв.) развития
английского языка характеризуется рядом
изменений, резко отграничивших среднеанглийскую
звуковую систему от древнеанглийской. Поскольку
все флексии были безударными, редукция неударных
гласных сказалась и на значительном упрощении
морфологической структуры английского языка.
Введение в Англии книгопечатания (1476)
способствовало закреплению и распространению
лондонских форм, чему немало помогла популярность
произведений крупного писателя Дж. Чосера
(1340-1400), писавшего на лондонском диалекте.
Однако книгопечатание фиксировало некоторые
традиционные написания, уже не отражавшие
норм произношения конца 15 в. Т. о., началось
столь характерное для современного английского
языка расхождение между произношением и
написанием. В 16-17 вв. складывается т.
н. новоанглийский язык. Научные и философские
произведения стали писаться на английском,
а не на латинском языке, а это потребовало
развития терминологии. Источниками пополнения
явились заимствования из латинского и греческого,
отчасти из итальянского и испанского, а
в 17 в. из французского языков. В области
грамматики современный английский язык характеризуется
аналитическим строем, т. е. такой структурой,
при которой основными средствами выражения
грамматических значений являются порядок
слов и служебные слова, показывающие отношения
между словами или группами слов.
Во 2-й половине 17 в. и особенно в 18 в.
издаётся множество руководств по орфоэпии
и нормативных грамматик, авторы которых
стремятся упорядочить грамматические нормы
языка: одни - на основе рациональной грамматики,
другие - исходя из живого употребления форм
языка. Пуристическое течение 18 в. (Дж.
Свифт, Дж. Аддисон) было направлено против
проникновения в литературный английский
язык неологизмов разговорного типа (например,
усечённых слов) и излишних заимствований.
Колониальная экспансия Англии в 17-19 вв.
обусловила распространение английского языка
за пределами Великобритании и привела к
возникновению некоторых региональных отличий,
главным образом в лексике. Отличия американского
варианта английского языка от британского
(см. Американизмы) можно объяснить тем,
что первые поселенцы в Северной Америке
(1607) прибыли из Лондона и его окрестностей,
а позднейшие были выходцами главным образом
из северной Великобритании и Ирландии. В
языке США нет столь ярко выраженных диалектов,
как в Великобритании. На основе выходящего
под редакцией профессора Х. Курата (Н. Kurath)
"Лингвистического атласа США и Канады"
(1939) выделяют семь диалектов, в том числе
диалект центральной и западной областей
США - самый значительный по территории распространения;
он считается в США основой литературной
нормы (General American). Различие между
американским и британским вариантами английского
языка больше всего сказывается в лексике
и в некоторой степени в фонетике; отличия
в грамматике незначительны. При большом
количестве новообразований в лексике английского
языка. США словообразовательные модели также
остаются общими с английским языком Великобритании.
Большая советская энциклопедия
|